re-posting anything kpop, jpop and SEOUL..

[SJ/KRY] LET’S NOT (My Interpretation)

Let’s Not is a song from Sorry, Sorry 3rd Album based on two people on the issue of breaking up. As the title says itself: “Let’s Not Run Into Each Other/ Let’s Never Meet Again. A sad and painful line, isn’t it? At first, even if I don’t know the meaning of the lyrics but the melody itself kinda makes me feel the sadness of the song. It puts you into a painful mood. Personally, I ache upon hearing this first but when I saw the translation makes me prove that this was really a sad song.

It’s a story about a man who broke off his relationship with his girlfriend of nth years even if he loves her so. Even if he knows how painful it is BUT still he had to set her free. Even if the girl is really trying her best to stop him from leaving her BUT still he was really adamant in saying NO and not continue the relationship anymore.

Why? Because he was being a coward. The man knew that he doesn’t have the confidence to protect his lady love forever. That’s why he left. The man knew that he only loved her because he needed her and not because he needed her because he loved her (you get my point?). He knew then that he can’t give her the happiness that she deserves.

Even if he hurt her, he was still hoping that somebody she’ll meet a man that would love her unconditionally and would stand by her forever and would never/can’t go a day without her. He’s wishing that somebody she’ll never meet a man that is NOT like him in so many ways cause he knows that she’ll be hurt until the end.

Even if they both regret breaking up with each other but still the man bid her goodbye. He do not want her to cry but instead pushes her to forget someone like him from her foolish past. He wants her to meet someone who would love her and treasures her forever.

The man wants her to be free that’s why he broke it off and wants her to be happy. Even if it’s painful, he’s still hoping that someday oh yes someday, they’ll never meet again. *sobbing*

This interpretation is just based on the lyrics of the song that were translated from Hangul to English thus making it as a short story or interpretation.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s